生查子·药名闺情

宋代陈亚

相思意已深,白纸书难足。字字苦参商,故要檀郎读。

分明记得约当归,远至樱桃熟。何事菊花时,犹未回乡曲?

白话译文

自从与夫君离别之后,思忿之情绪日渐加深,这短短的信笺,无法写尽我要倾诉的思情。信中的每一个字,都饱含着我的相思之苦,希望夫君仔细阅读,明白此情。

我清楚地记得,当时相约,你最迟于仲夏樱桃红熟之时回家。我日日盼,夜夜想,已经到了秋天,连菊花都开放了,为什么还没有你回来的音信呢?

词句注释

  1. 相思:即“相思子”,中药名。
  2. 意已:谐中药名“薏苡”。
  3. 白纸:指信笺。又谐中药名“白芷”。
  4. 苦参商:谓夫妻别离,苦如参商二星不能相见。参星在西,商星(即辰星)在东,此出彼没,无法相见。苦参,中药名。
  5. 檀郎读:一作“槟郎读”(“槟郎”亦是中药名)。意谓请丈夫仔细阅读。檀郎,晋代潘岳是美男子,小名擅奴.故旧时常以“檀郎”代称夫婿或所爱男子。郎读,谐中药名“狼毒”。
  6. 当归:应该回家。亦中药名。
  7. 远至:最迟到,最迟于。又谐中药名“远志”。
  8. 樱桃熟:樱桃红熟之时,即初夏。樱桃,亦中药名。
  9. 菊花时:菊花盛开之时,即深秋。菊花,亦中药名。
  10. 回乡曲:意谓回家的信息。回乡,谐中药名“茴香”。

作品赏析

这是一首别具风味的药名闺情词。词中以深挚的感情和浅近的语言,别具一格、匠心独运地妙用一连串药名,通过闺中人以书信向客居在外的夫君倾诉相思之情的情节,抒写了闺中人思念远人的款款深情。

词的上片通过闺中人书信难表相思之深的描写,抒写她对丈夫的深情厚意。起首两句,谓自从丈夫别后,忆念甚深。她无法排解离愁,便把深深的思念写入信中,但却怎么写也写不尽。“字字”二句是说信中的每一个字,都是诉说这离别之苦的,是要丈夫读了知道此情。参星西,商星(即辰星)东,此出彼没,永不相见,比喻双方隔绝。“苦参商”三字极传神,谓因夫妻离别、隔如参商而苦恨不已。这正好说明闺中人何以“相思意已深”而“白纸书难足”了。以上,“相思”、“意已”(薏苡)、“白纸(芷)”、“苦参”、“郎读(狼毒)”均为药名。

过片“记得约当归”前添上“分明”二字,更显出分手时的相约印象甚深。“分明”二句,写闺中人回忆当日分手时的情景:她一再叮嘱丈夫,最迟不要超过樱桃红熟时(指夏季)回家。但她等了又等,盼了又盼,却她终不见心上人回来。于是,她不禁爱怨交织地问道:“现连菊花都开了(指秋天),为什么还不回来呢?”这四句一气呵成,情味深长,含蕴不尽,可看作是信中内容的延续,也可看作是信外的心底思忖。

词的下片,以怨詈口气,进一步抒写闺中人怀念远人的情怀;结尾出以反问,更显思念之深切。词中使用的药名,有“当归”、“远至(志)”、“樱姚”、“菊花”、“回乡(茴香)”等。

创作背景

陈亚由做医工的舅父养大,他从小耳濡目染,药名烂熟于胸。词人长期在外做官不能回家。妻子写信给词人倾诉相思之情,词人有感于此便在写下这首巧用药名的闺情词。

名家点评

  • 近代知名学者、诗人俞陛云在《宋词选释》评论:写闺情有乐府遗意。
  • 宋人吴处厚在《青箱杂记》卷一中评论:虽一时俳谐之词,然所寄兴,亦有深意。

猜你喜欢

浣溪沙·莲漏三声烛半条

清代 • 纳兰性德

莲漏三声烛半条,杏花微雨湿红绡。那将红豆记无聊,

春色已看浓似酒,归期安得信如潮。离魂入夜倩谁招。

寄外舅郭大夫

宋代 • 陈师道

巴蜀通归使,妻孥且旧居。

深知报消息,不忍问何如。

身健何妨远,情亲未肯疏。

功名欺老病,泪尽数行书。

浣溪沙·杜鹃

清代 • 屈大均

血洒青山尽作花,花残人影未还家。声声只是为天涯。有恨朱楼当凤阙,无穷青冢在龙沙。催还不得恨琵琶。

送方尊师归嵩山

唐代 • 王维

仙官欲往九龙潭,旄节朱幡倚石龛。

山压天中半天上,洞穿江底出江南。

瀑布杉松常带雨,夕阳苍翠忽成岚。

借问迎来双白鹤,已曾衡岳送苏耽。

过杨村

宋代 • 杨万里

石桥两畔好人烟,匹似诸村别一川。

杨柳荫中新酒店,蒲萄架下小渔船。

红红白白花临水,碧碧黄黄麦际天。

政尔清和还在道,为谁辛苦不归田?

陈亚
简介描述:

陈亚,生卒年不详,字亚之,扬州(今属江苏)人。北宋咸平进士。历任于潜令,知越州、润州、湖州, 官至太常少卿。著有《澄源集》,已佚。事迹散见于《至顺镇江志》卷二一、《黄豫章集》卷二六。少年丧父,由舅舅抚养长大,受其舅影响,熟悉药名,有药名诗百余首。《全宋词》收录其《生查子》药名词四首。

陈亚的热门诗文

Top