对房前桃树咏佳期赠内诗

南北朝徐悱

相思上北阁,徒倚望东家。

忽有当轩树,兼含映日花。

方鲜类红粉,比素若铅华。

更使增心忆,弥令想狭邪。

无如一路阻,脉脉似云霞。

严城不可越,言折代疏麻。

白话译文

由于思念你而登上北面的阁楼;久久不想离去,遥望东南面的邻家。

忽然发现当院的那棵桃树,在阳光映照下开出鲜艳的花。

比起桃花的鲜艳,类似女子擦腮的红粉,比起桃花的洁白,婉如女子抹容的铅华。

看那桃花,更增强对心上人的思念,也容易令人联想到涂着白粉的娼家。

如果,没有一路上的阻隔,绵绵情意将如火热的云霞。

无奈,父母、家规如城池一样不可逾越,相思北阁的感情唯有用书简表达。

词句注解

  1. 北阁:北面的楼阁。
  2. 徙(xī)倚:徘徊,流连不去的意思。东家:有两种含义:一是指东面的人家,二是指“东邻”,作“美女”解。司马相如《美人赋》:“臣子东邻,有一女子,玄发丰艳,娥眉皓齿。”
  3. 忽:忽然发现。当轩:面对着长廊。当,面对着。轩,有窗槛的长廊。
  4. 映日花:阳光照耀下的花。
  5. 方:比方、比拟。鲜:鲜艳。类:类似,好象。红粉:女子的化妆品胭脂一类。
  6. 比素:与白色相比。比:对比。素,洁白的颜色。若,好象。铅华:擦脸的白粉。曹植《洛神赋》:“芳泽无加,铅华不卸。”李善注:“铅华,粉也。”
  7. 心臆:心中想念。
  8. 令:使。狭邪:旧时称倡家为“狭邪”,也作“狭斜”
  9. 无如:如无,“如果没有”的意思。
  10. 脉脉:形容情思浓重,有含情欲吐之意。
  11. 严城:象城池一样严紧。
  12. 言折:书信表达。疏麻:亦作“疎麻”。传说中的神麻﹐常折以赠别。植物名。多指大麻。显然诗中的“疏麻”是第二种解释,即折疏麻以赠别。传说中的神麻,花色洁白如玉。代疏麻,以桃花代替疏麻。

作品赏析

这是徐悱寄赠其妻刘令娴的诗篇。徐悱原在京城任太子舍人、中舍人等职,出入京城多年,后因足疾而改任晋安(郡治所在侯官,即今福建福州)内史,妻子刘令娴仍留在京都建康(今江苏南京),这首诗当作于此时。

本诗的诗题很明确,作者看到房前桃花盛开,因而感物思人,写下这首诗,表达诗人对远别的妻子的怀念。

“相思上北阁,徙倚望东家。”前两句开门见山,直书自己强烈的思念之情:由于十分想念你,所以我登上了北阁,步履徘徊不定,心中怅然若失。当时诗人在南方,所以他思念北方的亲人时,就会登上北阁,登高望远。虽然明知千里迢迢,难以望见,然而这样却觉得亲人近些,心灵得到一点安慰。徙倚是徘徊流连之意。在强烈的思念之情的驱使之下,诗人内心显得极不平静。徘徊流连,正是在这种心理驱使下,做出的不自觉的反应。

接下四句,诗人描写盛开的桃树“忽有当轩树,兼含映日花。”在百无聊赖的时刻,诗人看到北阁轩前的一株桃树上,那无数盛开的鲜花在丽日的映照下格外鲜美。你看,这些花朵“方鲜类红粉,比素若铅华。”红粉是女子化妆时用的胭脂,后来常用以代指女子。铅粉是女子化妆用的搽脸的白粉。这四句交代了诗人创作的时间、情景。桃树唯有在春天才开花,而春天又是万物萌动的季节。我国曾流传许多咏春情的诗篇,因此,桃树在我国人民的传统的审美心理中,是容易引起男女情思的事物。《诗.周南.桃夭》中,就以“桃之夭夭,灼灼其华”,起兴引出“之子于归,宜其室家”。和作者同时代的梁简文帝萧纲,在其《杂句从军行》诗中也有“庭前桃红飞已合,必应红妆起见迎”句。诗人见到桃花,联想到美如桃花的妻子,因此,鲜美的红白花瓣仿佛就像妻子脸上的胭脂和香粉了。花草本是无情无识之物,一经融入了作者的主观感情后,这朵朵鲜花,仿佛就显得情意绵绵了。难怪作者接着写出了“更使增心意,弥令想狭邪。”了。“更使”和“弥令”两词,把作者的感情充分地表达出来。“狭邪”又作“狭斜”,指的是曲折小巷。古乐府有《长安有狭邪行》篇,诗中写长安一富贵人家,夫出仕而妻在家,此处即代京城,指刘令娴的居处。

“无如一路阻,脉脉似云霞。严城不可越,言折代疏麻。”这最后的四句,写出了山高路远、归期未卜,因此两地情侣,可思而不可及,充分表达了离别的痛苦。前四句写道路的艰难,隔绝了两地的情思。从京城建康到福建,山重水复,自然是令人望而生畏。“脉脉似云霞”把一对情意绵绵的夫妻远隔千里,视对方如在云霞之中,难以倾述无尽的衷情的痛苦情绪表露无遗。最后的两句是无可奈何的劝慰之辞:“既然关山难越、佳期未期,我就只能摘一朵美丽的桃花,代替疏麻赠给远方的亲人了!”严城即指高城,代指归期难通。因此徐悱被任命为晋安内史,升迁调动必听命于朝廷,自己不能随心所欲地行动,这种失去自由的苦恼,是可以理解的。“疏麻”是传说中的神麻,花色洁白如玉。屈原在《九歌.大司命》中有“折疏麻兮瑶华,将以遗兮离居”句,后代诗人在描写离别的诗篇中常引用这一典故。诗人见到美丽的桃花,想到以桃红代替神麻,寄赠给离居的妻子。诗人用这一典故,表达了自己十分真挚的内心感情。

应当说,夫妇赠答之作,汉代以秦嘉曾作《赠妇诗》三首给妻子徐淑,徐淑又回有《答诗一首》,皆为后人称道。钟嵘评曰“夫妻事既可伤,文亦凄怨”(《诗品》中)徐悱和妻子刘令娴也是我国历史上有名的文学夫妻,其诗文都为时人所称道。他们夫妻间感情又非常真挚热烈。这次徐悱的两首怀念妻子的诗篇和刘令娴的答外诗,都是充满了深厚夫妻感情的佳作。

猜你喜欢

书洛阳名园记后

宋代 • 李格非

洛阳处天下之中,挟崤、渑之阻,当秦陇之襟喉,而赵魏之走集,盖四方必争之地也。天下当无事则已,有事则洛阳先受兵。予故尝曰:“洛阳之盛衰,天下治乱之候也。”

方唐贞观、开元之间,公卿贵戚开馆列第于东都者,号千有馀邸。及其乱离,继以五季之酷,其池塘竹树,兵车蹂践,废而为丘墟;高亭大榭,烟火焚燎,化而为灰烬,与唐共灭而俱亡,无馀处矣。予故尝曰:“园囿之兴废,洛阳盛衰之候也。”

且天下之治乱,候于洛阳之盛衰而知;洛阳之盛衰,候于园囿之兴废而得。则《名园记》之作,予岂徒然哉?

呜呼!公卿大夫方进于朝,放乎一己之私意以自为,而忘天下之治忽,欲退享此乐,得乎?唐之末路是矣!

波声拍枕长淮晓,隙月窥人小。无情汴水自东流,只载一船离恨、向西州。

竹溪花浦曾同醉,酒味多于泪。谁教风鉴在尘埃?酝造一场烦恼、送人来。

定风波·暖日闲窗映碧纱

五代 • 欧阳炯

暖日闲窗映碧纱,小池春水浸晴霞。数树海棠红欲尽,争忍,玉闺深掩过年华。

独凭绣床方寸乱,肠断,泪珠穿破脸边花。邻舍女郎相借问,音信,教人休道未还家。

七夕

唐代 • 罗隐

络角星河菡萏天,一家欢笑设红筵。

应倾谢女珠玑箧,尽写檀郎锦绣篇。

香帐簇成排窈窕,金针穿罢拜婵娟。

铜壶漏报天将晓,惆怅佳期又一年。

驾幸三会寺应制

唐代 • 上官婉儿

释子谈经处,轩臣刻字留。

故台遗老识,残简圣皇求。

驻跸怀千古,开襟望九州。

四山缘塞合,二水夹城流。

宸翰陪瞻仰,天杯接献酬。

太平词藻盛,长愿纪鸿休。

徐悱
简介描述:

徐悱(?—525年)南朝梁诗人。字敬业,东海郯(今江苏镇江丹徒人)人,徐勉第二子,卒于梁武帝普通六年。幼聪敏,能属文。起家著作佐郎,转太子舍人,掌书记之任。累迁洗马中舍人,犹掌书记。出入宫坊者历年。以足疾,出为溪东王友,迁晋安内史。早卒。

徐悱的热门诗文

Top