相思怨

唐代李冶

人道海水深,不抵相思半。

海水尚有涯,相思渺无畔。

携琴上高楼,楼虚月华满。

弹著相思曲,弦肠一时断。

白话译文

人们说海水最深,我说海深度不及我思念的一半。

海水的广袤尚有边际,相思则是无边无际。

携带琴在高楼弹奏,月光洒满高楼,我却在楼上虚度光阴。

弹奏一首相思曲,让相思肠愁随着弦一起断了。

词语注释

  1. 渺:无边无岸的样子。无畔:无边。
  2. 高:一作“酒”。
  3. 月华:月光。
  4. 著:虚词,相当于现在的“着”。一作“得”。
  5. 一时:同时。

作品赏析

这是李冶写的一首思念情人的诗,描写幽思怀人的五言律诗,写得不同凡响。她的爱情诗既有女性的婉丽情肠,又不乏涉世者的睿智,这首诗就是一个很好的例子。

首联“人道海水深,不抵相思半”和颔联“海水尚有涯,相思渺无畔”是虚写,是泛写。人家都说海水深,其实还抵不了相思爱情的一半深;海水再深再大还有边涯,而彼此的情爱相思却渺茫无际。以深水喻相思,可谓具体、形象,而又不及其一半,可见相思之深。这里诗人用的是比喻手法,既得体又恰当。

这两句诗与李白的“桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情”(《赠汪伦》)用意相同,用法相近,都是抒情,都是用物比情的手法,都是反比。先极写海水深,后以自己之情相比,从而形象地突出了自己对情人之深情,又反衬出两人的爱情至深。只是李白诗写友情,而李冶诗写爱情。

颈联“携琴上高楼,楼虚月华满”和尾联“弹著相思曲,弦肠一时断”是实写,是具体写人。紧接上联,写在一个月光明媚的夜晚,自己的恩情、思念无法排遣时,就携琴到楼上弹奏,弹出一曲相思情爱的曲子,借以解愁。可是由于人去楼空,只有一片月光,楼是空荡的,月是清冷的。此时此景,更令人感到凄冷。因此当弹奏一曲相思曲时,未终而弦、肠并断。诗歌到此戛然而止,把诗歌推向了高潮,给读者留下极大的想象空间,思妇的相思之苦,让人同情,思妇的情意,让人感叹。

创作背景

这首诗的具体创作年代不详。李冶是中唐诗坛的一位多才多艺的有情才女,在她的一生中,写了许多感情真挚的爱情诗。诗人从小聪慧过人,貌美如花,妩媚可人,在诗人11岁时,父亲将其送入剡中(今浙江嵊州市)玉真观作女道士并改名。玉真观地处偏远,但不时也会有文人雅士前来观光旅游。其中的风流之辈,见到风姿绰约的诗人,多有暗中挑逗者。受观主和观规的约束,诗人不敢有过分行为,但诗人早已暗怀春情,渴望爱情。寂寞之时,诗人抚琴、作诗来倾诉心声,此诗就是其中一首。

名家点评

  • 明代钟惺《名媛诗归》:“直语能转,便生出情来,此全从灵气排宕耳。”
  • 清代黄周星《唐诗快》:“此女冠之弹《相思曲》,亦犹任夫人之书‘相思’字耳。但幸而书遇好风,则心与字俱圆;不幸而曲怨满月,则肠与弦俱断。相思海中,普乐固天渊耶?”

猜你喜欢

答谢中书书

南北朝 • 陶弘景

山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。

遥同杜员外审言过岭

唐代 • 沈佺期

天长地阔岭头分,去国离家见白云。

洛浦风光何所似,崇山瘴疠不堪闻。

南浮涨海人何处,北望衡阳雁几群。

两地江山万余里,何时重谒圣明君。

送秘书晁监还日本国

唐代 • 王维

积水不可极,安知沧海东。

九州何处远,万里若乘空。

向国唯看日,归帆但信风。

鳌身映天黑,鱼眼射波红。

乡树扶桑外,主人孤岛中。

别离方异域,音信若为通。

刺世疾邪赋

两汉 • 赵壹

伊五帝之不同礼,三王亦又不同乐。数极自然变化,非是故相反驳。德政不能救世溷乱,赏罚岂足惩时清浊?春秋时祸败之始,战国逾复增其荼毒。秦汉无以相逾越,乃更加其怨酷。宁计生民之命?唯利己而自足。

于兹迄今,情伪万方。佞诌日炽,刚克消亡。舐痔结驷,正色徒行。妪竬名势,抚拍豪强。偃蹇反俗,立致咎殃。捷慑逐物,日富月昌。浑然同惑,孰温孰凉?邪夫显进,直士幽藏。

原斯瘼之所兴,实执政之匪贤。女谒掩其视听兮,近习秉其威权。所好则钻皮出其毛羽,所恶则洗垢求其瘢痕。虽欲竭诚而尽忠,路绝险而靡缘。九重既不可启,又群吠之狺狺。安危亡于旦夕,肆嗜欲于目前。奚异涉海之失柂,积薪而待燃?荣纳由于闪榆,孰知辨其蚩妍?故法禁屈桡于势族,恩泽不逮于单门。宁饥寒于尧舜之荒岁兮,不饱暖于当今之丰年。乘理虽死而非亡,违义虽生而匪存。

有秦客者,乃为诗曰:河清不可俟,人命不可延。顺风激靡草,富贵者称贤。文籍虽满腹,不如一囊钱。伊优北堂上,抗脏倚门边。

鲁生闻此辞,系而作歌曰:势家多所宜,咳唾自成珠;被褐怀金玉,兰蕙化为刍。贤者虽独悟,所困在群愚。且各守尔分,勿复空驰驱。哀哉复哀哉,此是命矣夫!

武帝求茂才异等诏

两汉 • 刘彻

盖有非常之功,必待非常之人,故马或奔踶而致千里,士或有负俗之累而立功名。夫泛驾之马,跅弛之士,亦在御之而已。其令州郡察吏民有茂材异等可为将相及使绝国者。

李冶
简介描述:

李冶(约730年~784年),字季兰(《太平广记》中作“秀兰”),乌程(今浙江吴兴)人,唐朝诗坛上享有盛名的女诗人。童年即显诗才,后为女道士。晚年被召入宫中,至公元784年,因曾上诗叛将朱泚,被唐德宗下令乱棒扑杀。

李冶与薛涛、鱼玄机、刘采春并称“唐代四大女诗人”。诗以五言擅长,多酬赠谴怀之作,《唐诗纪事》卷七八有云:“刘长卿谓季兰为女中诗豪。”宋人陈振孙《直斋书录解题》著录《李季兰集》一卷,今已失传,仅存诗十八首。

李冶的热门诗文

Top