咏百八塔

清代俞益谟

《阿育王经》言:诸佛灭渡后,昼夜役鬼神造塔五千四十八所,意者是即其数欤。然海内郡县所见寥寥,独兹百八聚于一区,厥义未必无谓。余生斯长斯,靡所究竟,率成俚句,请质高明。

百八浮图信异哉,无今无古壮山隈。

降魔蜜顿金刚杵,说法偶成舍利堆。

只虑激湍穿峡破,故将砥柱挽波颓。

谁能识得真如意,唱佛周遭日几回。

词句注释

  1. 这首诗选自《康熙朔方广武志》。百八塔,即一百零八塔,因塔数而名。位于今宁夏青铜峡市峡口山东麓,黄河自塔下向北流去。该塔是始建于元代的一座喇嘛教式塔(一说建于西夏时期),背山面河,依山凿石分阶而建。自上而下,按1、3、5、7、9……19,奇数12行排列,形成总体呈等腰三角形的巨大塔群。第一座塔高3.5米,其余均为2.5米。塔心正中立一木柱,内填土坯,外砌青砖,涂白色。塔顶为宝珠式,塔身如覆钵状、鼓腹尖锥状、葫芦状、宝瓶状,塔座均为束腰八角须弥座。
  2. 阿育王:(?—前232),印度王,在位期间,因取半岛南端杀戮过多,遇一沙门说法,遂生悔意,归信佛教,在印度境内广建寺塔。对佛教发展很有影响。
  3. 灭渡:佛教语,亦作“灭度”。谓僧人死亡。梵语涅槃、泥洹的意译。
  4. 厥:其。
  5. 靡:不。
  6. 俚句:方言俗语。此用为对自己诗作的谦称。
  7. 百八浮图:即一百零八塔。浮图:亦作“浮屠”,佛塔。
  8. 山隈:大山弯曲的地方。
  9. 蜜顿:蜜,似应为“密”,佛教 “密教”。主要宣扬身、口、意“三密相应”和“即身成佛”。顿,顿悟和顿渐,是佛教禅宗的两种修行方法。金刚杵:密宗用为护法摧魔的法器,亦称“降魔杵”,即佛寺中金刚塑像手执之杵。
  10. 舍利:意译“身骨”。指死者火葬后的残余骨烬。通常指释迦的遗骨为佛骨或佛舍利。
  11. 真如:佛教名词。佛教认为,用语言、思维等表达事物的真相,总不免有所增减,不能恰到好处。要表示其真实,只能用“照那样子“的”“如”来作形容。中国佛教学者,大都将它作为宇宙万有的本体之称,与实相、法界等同义。
  12. 唱佛:信佛之人口念“阿弥陀佛”。 周遭:周围。

作品赏析

《咏百八塔》是清代宁夏籍武将俞益谟创作的七言律诗,收录于《康熙朔方广武志》。该诗以宁夏青铜峡黄河畔的元代百八塔群为对象,结合佛教典籍《阿育王经》的典故,探讨塔群建造与佛法象征的关联,展现清代边地将领对本土文化的关注。

全诗由序及正文构成:序文考辨塔群布局与消除“百八烦恼”的宗教寓意;正文通过“金刚杵”“舍利堆”等佛教意象,描绘塔群依山傍水的雄奇形态,以“砥柱挽波”隐喻佛法护持之力。作品融合写景、议论与宗教哲思,体现俞益谟对故乡宗教遗迹的多元书写视角。

猜你喜欢

水仙子·居庸关中秋对月

元代 • 宋方壶

一天蟾影映婆娑,万古谁将此镜磨?年年到今宵不缺些儿个,广寒宫好快活,碧天遥难问姮娥。我独对清光坐,闲将白雪歌,月儿你团圆我却如何!

临发崇让宅紫薇

唐代 • 李商隐

一树浓姿独看来,秋庭暮雨类轻埃。

不先摇落应为有,已欲别离休更开。

桃绶含情依露井,柳绵相忆隔章台。

天涯地角同荣谢,岂要移根上苑栽。

天仙子·茅舍数椽山下盖

明代 • 吴承恩

茅舍数椽山下盖,松竹梅兰真可爱。穿林越岭觅干柴,没人怪,从我卖,或少或多凭世界。

将钱沽酒随心快,瓦钵磁瓯殊自在。酕醄醉了卧松阴,无挂碍,无利害,不管人间兴与败。

临江仙·探梅

宋代 • 辛弃疾

老去惜花心已懒,爱梅犹绕江村。一枝先破玉溪春。更无花态度,全有雪精神。

剩向空山餐秀色,为渠著句清新。竹根流水带溪云。醉中浑不记,归路月黄昏。

绿树重阴盖四邻,青苔日厚自无尘。

科头箕踞长松下,白眼看他世上人。

俞益谟
简介描述:

俞益谟(1654~1713年),字嘉言,号淡庵,别号青铜,宁夏广武人。清康熙壬子(1672年)武科解元,癸丑(1673年)武进士。累以军功历官大同总兵、湖广提督等职。能诗文,尝购书贮学宫,捐千金修筑广武石灰渠(即千金渠)。

俞益谟的热门诗文

Top