与吴季重书

魏晋曹植

植白:季重足下。前日虽因常调,得为密坐。虽燕饮弥日,其于别远会稀,犹不尽其劳绩也。若夫觞酌凌波于前,箫笳发音于后,足下鹰扬其体,凤叹虎视,谓萧曹不足俦,卫霍不足侔也。左顾右盼,谓若无人,岂非吾子壮志哉?过屠门而大嚼,虽不得肉,贵且快意。当斯之时,愿举泰山以为肉,倾东海以为酒,伐云梦之竹以为笛,斩泗滨之梓以为筝,食若填巨壑,饮若灌漏卮,其乐固难量,岂非大丈夫之乐哉?

然日不我与,曜灵急节。面有逸景之速,别有参商之阔。思欲抑六龙之首,顿羲和之辔,折若木之华,闭蒙汜之谷。天路高邈,良久无缘,怀恋反侧,如何如何?

得所来讯,文采委曲,晔若春荣,浏若清风,申咏反覆,旷若复面。其诸贤所著文章,想还所治,复申咏之也。可令熹事小吏,讽而诵之。夫文章之难,非独今也,古之君子,犹亦病诸?家有千里,骥而不珍焉?人怀盈尺,和氏无贵矣。夫君子而知音乐,古之达论,谓之通而蔽。墨翟不好伎,何为过朝歌而回车乎?足下好伎,值墨翟回车之县,想足下助我张目也。又闻足下在彼,自有佳政,夫求而不得者有之矣,未有不求而得者也。且改辙易行,非良乐之御;易民而治,非楚郑之政,愿足下勉之而已矣。

适对嘉宾,口授不悉,往来数相闻。曹植白。

白话译文

曹植敬白:季重足下,前不久因来陈述工作情况,得与你促膝而坐,虽然在一起宴饮终日,但我仍旧感到分别的日子太久,见面的时间太短暂,所以仍然无法消除胸中的郁闷。像上一次宴饮,我们让酒杯逐流于宾客面前,使萧茄发音于宾客的身后,足下如鹰奋扬身体,似凤歌吟,像虎顾视,认为萧何、曹参不足以与己匹敌,卫青、霍去病不足以与己抗衡。足下左顾右盼,旁若无人,这不正是君子的豪情壮志吗?路过肉铺之外而大口咀嚼,虽然没有真正吃到肉,但图个心里痛快。此时,真希望能将整个泰山搬来当肉,倾尽东海的水拿来当酒,砍伐云梦的长竹做成笛,斩削泗水之滨的梓木制成筝;吃起饭菜,像填塞巨大的壑谷;喝起酒来,像灌注漏底的酒杯。其快乐真是无可限量啊!这不正是大丈夫的快乐吗?

然而,时不我与,太阳迅疾的前行,聚首的时光如同光影奔跑一样过的很快,离别有如参商二星一样相距遥远。我的心很想摁住六龙的脑袋,让曦和让下日车上的缰绳,折取若木之花遮拦太阳,来闭塞蒙汜的深谷。但是天路高远,的确无从攀登,我心怀着眷恋的感情,以致于寝卧难安,不知道如何是好?

收到了你的来信,信上文采斐然,如三月的繁花一样美盛,像清风一样明净,我反复诵读,就好象又见到你本人一样。诸贤所做的文章,想你回到朝歌再重新诵读,也可让那些喜欢多事的小吏讽刺而诵之。作文章的困难,不只存在于今时,古代的君子作文章时也同样感到很难!如果家家都有千里马,那么骏马就不再显得珍贵;人人都拥有盈尺之璧,和氏璧又怎么会显得珍稀? 君子如果不通晓音乐,古代的通达之论就会认为他只知实用、不明礼乐。墨子如果不喜欢音乐,路过朝歌的时候又何必掉转车头?足下喜爱音乐,又恰好在墨子当年掉转车头的朝歌县为官吏,我热切的希望足下能帮我开拓眼界啊! 我又听说足下在朝歌县已经有了不错的政绩。世界上总有求之却不可得的事,但从没有不经追求却可以不劳而获的事。如果改辙而行,就不是王良、伯乐的驾御之道了;如果改民情而治,也不是孙叔敖、郑子产的为政之方。希望足下能以此自勉而已。

适逢接待嘉宾,此信由我口授、他人代笔而成,言不尽意。常往来相问安好。曹植敬白。

猜你喜欢

记得画屏初会遇。好梦惊回,望断高唐路。燕子双飞来又去。纱窗几度春光暮。

那日绣帘相见处。低眼佯行,笑整香云缕。敛尽春山羞不语。人前深意难轻诉。

汴河亭

唐代 • 许浑

广陵花盛帝东游,先劈昆仑一派流。

百二禁兵辞象阙,三千宫女下龙舟。

凝云鼓震星辰动,拂浪旗开日月浮。

四海义师归有道,迷楼还似景阳楼。

河东赋

两汉 • 扬雄

其三月,将祭后土,上乃帅群臣横大河,凑汾阴。既祭,行游介山,回安邑,顾龙门,览盐池,登历观,陟西岳以望八荒,迹殷周之虚,眇然以思唐虞之风。雄以为临川羡鱼不如归而结罔,还,上《河东赋》以劝,其辞曰:

伊年暮春,将瘗后土,礼灵祇,谒汾阴于东郊,因兹以勒崇垂鸿,发祥隤祉,饮若神明者,盛哉铄乎,越不可载已!

于是命群臣,齐法服,整灵舆,乃抚翠凤之驾,六先景之乘,掉奔星之流旃,彏天狼之威弧。张燿日之玄旄,扬左纛,被云旓。奋电鞭,骖雷辎,鸣洪钟,建五旗。羲和司日,颜伦奉舆,风发飙拂,神腾鬼趡;千乘霆乱,万骑屈桥,嘻嘻旭旭,天地稠㟼。簸丘跳峦,涌渭跃泾。秦神下詟,跖魂负沴;河灵矍踢,爪华蹈襄。遂臻阴宫,穆穆肃肃,蹲蹲如也。灵祇既乡,五位时叙,絪缊玄黄,将绍厥后。

于是灵舆安步,周流容与,以览乎介山。嗟文公而愍推兮,勤大禹于龙门,洒沈灾于豁渎兮,播九河于东濒。登历观而遥望兮,聊浮游以经营。乐往昔之遗风兮,喜虞氏之所耕。瞰帝唐之嵩高兮,眽隆周之大宁。汩低回而不能去兮,行睨垓下与彭城。濊南巢之坎坷兮,易豳岐之夷平。乘翠龙而超河兮,陟西岳之峣崝。云霏霏而来迎兮,泽渗漓而下降,郁萧条其幽蔼兮,滃泛沛以丰隆。叱风伯于南北兮,呵雨师于西东,参天地而独立兮,廓汤汤其亡双。

遵逝乎归来,以函夏之大汉兮,彼曾何足与比功?建乾坤之贞兆兮,将悉总之以群龙。丽钩芒与骖蓐收兮,服玄冥及祝融。敦众神使式道兮,奋六经以摅颂。逾于穆之缉熙兮,过《清庙》之雝雝;轶五帝之遐迹兮,蹑三皇之高踪。既发轫于平盈兮,谁谓路远而不能从?

更漏子·塞鸿高

宋代 • 晏殊

塞鸿高,仙露满。秋入银河清浅。逢好客,且开眉。盛年能几时。

宝筝调,罗袖软。拍碎画堂檀板。须尽醉,莫推辞。人生多别离。

陌上赠美人

唐代 • 李白

骏马骄行踏落花,垂鞭直拂五云车。

美人一笑褰珠箔,遥指红楼是妾家。 

曹植
简介描述:

曹植(192年—232年12月27日),字子建,沛国谯(今安徽省亳州市)人,出生于东阳武,是曹操与武宣卞皇后所生第三子,生前曾为陈王,去世后谥号“思”,因此又称陈思王。魏文帝曹丕之弟。中国三国时期文学家,诗人,音乐家。

曹植少年早慧,年十岁余,便诵读诗论及辞赋数十万言,亦能文,援笔立成,深受曹操宠爱,几欲立为太子,终因任性而行,饮酒无度失宠。曹操死后,曹植的生活也发生了巨大变化,之后的十几年里,多次被迫迁徙封地,初封平原侯,后徙临淄侯。曹丕、曹叡相继称帝后,屡遭迫害,创作了广为人知的《七步诗》表达当时的煎熬与愤懑。后被贬为安乡侯,又徙封陈王,最终因无法施展自己的才能,郁郁死于壮年。

曹植在建安诗坛上取得比较高的成就。他在汉乐府古诗的基础上,对五言诗的发展做出了重要贡献。其现存诗七八十首,是建安诗人中最多的。前期的诗歌以《白马篇》为代表,洋溢着乐观、浪漫的情调,对前途充满了信心。后期因为生活的突变而导致诗风的转变,从以前轻松乐观、浪漫向上的情调改变为是忧虑、悲愤、抑郁和痛苦,代表有《赠白马王彪》等。除诗歌创作外,曹植的散文和辞赋写作也取得了很大的成就,著有《与杨德祖书》《与吴季重书》《求自试表》等历代传通的名篇。

Top