临济川之层淮,览洪波之容裔。
濞腾扬以相薄,激长风而亟逝。
漫浩汗而难测,眇不睹其垠际。
于是龟龙神嬉,鸿鸾群翔;鳞介霍驿,载止载行。
俯唼菁藻,仰餐若芳。
永号长吟,延首相望。
美玉昭晰以耀辉,明珠灼灼而流光。
于是游览既厌,日亦西倾。
朱旗电曜,击鼓雷鸣。
长驱风厉,悠尔北征。
思魏都以偃息,讬华屋而遨游。
酌玄清于金罍,腾羽觞以献酬。
面对鲁淮之间的济水,观看大波起伏澎湃。
轰鸣奔腾的大浪紧紧相逐,在大风的激扬下向四处散开。
大水漫无边际难以估量,辽远广阔看不见它的边际
龟鳖鱼龙在江水里尽情嬉戏,鸿鹄凤凰在水边结伴而来。水中的生物随意奔游,时而停歇时而行走。
(岸边的水鸟)俯首吞吃鲜美的青藻,仰头餐饮杜若的芳霭,彼呼此应长久不衰,伸颈翘首耐心等待。
润泽明洁的美玉映射出光辉,闪灼晶莹的明珠放出异彩。
短暂的游览已(让我)心满意足,太阳正匆匆想着西迈。鲜红的旗帜似电光闪烁,击响的大鼓如雷起天外。
长驱直入向北方进发,行动迅速没有阻碍。(我)心知魏都洛阳才是此行的终点,暂且(让我)借助这华丽的车辆羽盖逍遥遨游吧。
把清美甘醇的美酒在金杯中斟满,高举金杯互相敬奉让我心情愉快。
门有车马客,驾言发故乡。
念君久不归,濡迹涉江湘。
投袂赴门涂,揽衣不及裳。
拊膺携客泣,掩泪叙温凉。
借问邦族间,恻怆论存亡。
亲友多零落,旧齿皆凋丧。
市朝互迁易,城阙或丘荒。
坟垄日月多,松柏郁芒芒。
天道信崇替,人生安得长。
慷慨惟平生,俯仰独悲伤。
蛛语蚕曰:“尔饱食终日以至于老,口吐经纬,黄口灿然,固之自裹。蚕妇操汝入于沸汤,抽为长丝,乃丧厥躯。然则其巧也,适以自杀,不亦愚乎!”蚕答蛛曰:“我固自杀。我所吐者,遂为文章,天子衮龙,百官绂绣,孰非我为?汝乃枵腹而营,口吐经纬,织成网罗,坐伺其间,蚊虻蜂蝶之见过者无不杀之,而以自饱。巧则巧矣,何其忍也!”蛛曰:“为人谋则为汝自谋,宁为我!”噫,世之为蚕不为蛛者寡矣夫!
捍拨双盘金凤,蝉鬓玉钗摇动。画堂前,人不语,弦解语。弹到昭君怨处,翠蛾愁,不抬头。
香冷金猊,被翻红浪,起来慵自梳头。任宝奁尘满,日上帘钩。生怕离怀别苦,多少事、欲说还休。新来瘦,非干病酒,不是悲秋。
休休,这回去也,千万遍《阳关》,也则难留。念武陵人远,烟锁秦楼。惟有楼前流水,应念我、终日凝眸。凝眸处,从今又添,一段新愁。
卷尽愁云,素娥临夜新梳洗。暗尘不起,酥润凌波地。
辇路重来,仿佛灯前事。情如水。小楼熏被,春梦笙歌里。